Homepagina > Het Spoor > Initiaalwoorden uit het internationaal spoorwegleven
Initiaalwoorden uit het internationaal spoorwegleven
donderdag 16 april 2009, door
Alle versies van dit artikel: [français] [Nederlands]
Letterwoord | Originele benaming - Betekenis |
---|---|
AAR | Association of American Railroads. |
AICCF | Association internationale du Congres des Chemins de Fer. (Internationale Spoorwegeongresvereniging.) |
AIEP | Association Internationale des usagers d’Embranchements Particuliers. (Internationale vereniging van gebruikers van particuliere spooraansluitingen.) |
AIM | Accord concernant le transport International des Marchandises par chemin de fer. (Overeenkomst inzake het internationale goederenvervoer per spoor.) |
AIV | Accord concernant le transport International des Voyageurs par chemin de fer. (Overeenkomst inzake het internationale vervoer van reizigers per spoor.) |
BCC | Bureau Central de Compensation. (Centraal Verrekeningsbureau.) |
BDC | Bureau international de Documentation des Chemins de fer. (Internationaal documentatiebureau van de Spoorwegen.) |
BFC | Bureau international du Film des Chemins de fer. (Internationaal Filmbureau van de spoorwegen.) |
BIC | Bureau International des Containers et des engins de transports combinés «rail-route». (Internationaal bureau voor containers en voertuigen voor gecombineerde transporten «Spoor - weg».) |
CEH | Conférence Européenne des Horaires des trains de voyageurs. (Europese reizigerstreindienstconferentie.) |
CIM | Convention Internationale concernant le transport des Marchandises par chemins de fer. (Internationaal verdrag betreffende het goederenvervoer per spoorweg.) |
CIPCE | Centre d’Information et de Publicité des Chemins de fer Européens. (Informatie- en publiciteitscentrum van de Europese spoorwegen.) |
CIT | Comité International des Transports par chemins de fer. (Internationaal comité voor het vervoer per spoorweg.) |
CIV | Convention Internationale concernant le transport des Voyageurs et des bagages par chemins de fer. (Internationaal verdrag betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoorweg.) |
CIWL | Compagnie Internationale des Wagons-Lits. (Internationale Slaapwagen Maatschappij.) |
ECMV | Europese Conferentie van Ministers van Verkeer. |
EUROFIMA | Europaische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterial. (Europese maatschappij voor de financiering van spoorwegmaterieel.) |
EUROP | Europaische Güterwagen-Gemeinschaft. (Europese overeenkomst voor het gemeenschappelijk gebruik van goederen wagens.) |
FIATC | Fédération Internationale des Associations Touristiques des Cheminots. (Internationale federatie van toeristische verenigingen van spoormannen.) |
FIP | Groupement pour les Facilités de transport Internationales du Personnel des chemins de fer. (Groepering voor de internationale verkeersvoordelen van het spoorwegpersoneel.) |
FISAIC | Fédération Internationale des Sociétés Artistiques et Intellectuelles des Cheminots. (Internationale Federatie van artistieke en intellectuele verenigingen van spoormannen.) |
GATT | General Agreement on Tariffs and Trade. (Algemene overeenkomst inzake tarieven en handel.) |
INTERFRIGO | Société ferroviaire internationale des Transports frigorifiques. (Internationale maatschappij voor Spoorwegkoeltransporten.) |
LARA | Latin American Railway Association. (Latijns-Amerikaanse vereniging van spoorwegen.) |
LIM | Livret Indicateur international Marchandises. (Internationaal goederendienstboek.) |
MBI | Recueil des Modèles de Billets Internationaux. (Verzameling van internationale plaatskaarten-modellen.) |
MOROP | Union européenne des Associations de Modélisme ferroviaire (Modélisme Europe). (Europese unie van verenigingen van spoorwegmodeleurs.) |
OCTI | Office Central pour les Transports Internationaux par chemins de fer. (Centraal bureau voor het internationale vervoer per spoorweg.) |
ORE | Office de Recherches et d’Essais. (Bureau voor technisch-wetenschappelijk onderzoek.) |
OSJD | Organisazij Sotrudniouestva Jheleznijsh Dorog. (Organisatie voor samenwerking tussen spoorwegen. «U.I.C. van de Oostelijke landen».) |
PIEx | Prescriptions Internationales colis Express. (Voorschriften voor het internationale expresgoederenvervoer per spoorweg.) |
PIM | Prescriptions communes d’expédition dans le trafic International des Marchandises par chemin de fer. (Internationale voorschriften voor het goederenvervoer.) |
PIV | Prescriptions communes d’exécution pour le transport des Voyageurs et des Bagages en Trafic international. (Gemeenschappelijke uitvoeringsvoorschriften voor het vervoer van reizigers en bagage in internationaal verkeer.) |
PRC | Panamerican Railway Congres. |
RIC | Regolamento per il reciproco Uso delle Carozze e Bagagliai in Servizio internazionale ; verkorting : Regolamento internazionale Carozze. (Internationale unie van rijtuigen en bagage wagens.) |
RICo | Règlement international concernant le transport des Containers. (Internationaal reglement betreffende het vervoer van containers.) |
RIP | Règlement international concernant le Transport des Wagons de Particuliers. (Internationaal reglement betreffende het vervoer van particuliere wagens.) |
RIV | Regolamento Internazionale Veicoli. (Internationale unie der wagens.) |
TEE | Trans - Europ - Express. |
TEEM | Trans - Europ - Express Marchandises. (Trans-Europ-Express goederen.) |
TRANSFESA | Transportes ferroviales Especiales S.A. (N.V van de wagens met verwisselbare assen.) |
UIAP | Union Internationale d’Associations de Propriétaires de wagons particuliers. (Internationaal verbond van eigenaars van particuliere wagens.) |
UIC | Union Internationale des Chemins de fer. (Internationale Spoorweg unie.) |
UIMC | Union Internationale des services Médicaux des Chemins de fer. (Internationale unie van medische diensten der spoorwegen.) |
URF-EUROPABUS | Union des services Routiers de chemins de Fer. (Unie van wegvervoerdiensten der Europese spoorwegen.) |
USIC | Union Sportive Internationale des Cheminots. (Internationale sportunie voor spoormannen.) |
UT | Unité Technique des chemins de fer. (Technische eenheid van de spoorwegen.) |
Bron : Het Spoor n° 127, maart 1967